分类导航 / Navigation
|
![]() 中国戏曲跨文化传播及外宣翻译研究 以越剧为例_凌来芳_浙江工商大学出版社,2019.10
价 格:¥ 25.80
商品详情
注意:链接有问题的书请登录邮箱查收!!!
即时起网站不再提供充点下载服务,点数没有使用完的顾客需要什么书请直接联系客服!! 此书为PDF电子版,不是纸书,付款后自动发货,弹出百度云盘下载地址和密码,自己下载即可!阅读后如感兴趣,可以去书店购买相应的纸质书籍,下载24小时内请删除!本站展示只是部分图书,如需别的电子书请联系客服! 购买时请填写真实邮箱。邮箱请填写正确并请填写常用邮箱! 电子书购买后不予退款。 切记,付款完成后不要关闭网页,等自动返回。如遇链接失效或密码错误,请于24小时内登录购买时留下的邮箱查收文件。 成功付款,但没有弹出下载地址请联系客服处理。不主动联系客服产生的损失请自负。 即日起网站开通VIP会员,VIP会员直接购买打八折,VIP会员购书流程: 1.注册本站会员 2.登录网站,进入会员中心,点击左边导航“在线充值”,选中“购买VIP会员”,再点充值并付款,完成VIP会员购买。 (链接地址为:http://www.fou001.com/e/member/buygroup/) 3.确认选购的电子书,点立即购买,填写收货人信息,填入优惠码:ODAE4VYFG5UJJDXQWDHH 4.下一步,付款,完成购买
书名:中国戏曲跨文化传播及外宣翻译研究 以越剧为例
作者:凌来芳 ISBN:978-7-5178-3552-3 出版社:浙江工商大学出版社 出版日期:2019.10 本书在调查研究的基础上,采用文献分析、网络调查、访谈等方法,从传播和翻译的双重属性出发,阐述了中国戏曲尤其是越剧的跨文化传播及外宣翻译现状,借鉴丰富的西方戏剧以及其他剧种在跨文化传播及外宣翻译中的研究成果,分析中外跨文化传播比较成功的戏剧案例,从传播学的视角来分析文化艺术类文本外宣翻译的特点,探讨戏曲外宣翻译中所应遵循的翻译原则,对戏曲跨文化传播与外宣翻译之间的关系、戏曲外宣翻译中的文化差异的正确处理、戏曲外宣翻译的策略等几个关键问题进行重点论述。 免责申明:
本站仅提供学习的平台,所有资料均来自于网络,版权归原创者所有!本站不提供任何保证,并不承担任何法律责任,如果对您的版权或者利益造成损害,请联系我们,我们将尽快予以处理。
|




