分类导航 / Navigation
|
![]() 商品详情
注意:链接有问题的书请登录邮箱查收!!!
即时起网站不再提供充点下载服务,点数没有使用完的顾客需要什么书请直接联系客服!! 此书为PDF电子版,不是纸书,付款后自动发货,弹出百度云盘下载地址和密码,自己下载即可!阅读后如感兴趣,可以去书店购买相应的纸质书籍,下载24小时内请删除!本站展示只是部分图书,如需别的电子书请联系客服! 购买时请填写真实邮箱。邮箱请填写正确并请填写常用邮箱! 电子书购买后不予退款。 切记,付款完成后不要关闭网页,等自动返回。如遇链接失效或密码错误,请于24小时内登录购买时留下的邮箱查收文件。 成功付款,但没有弹出下载地址请联系客服处理。不主动联系客服产生的损失请自负。 即日起网站开通VIP会员,VIP会员直接购买打八折,VIP会员购书流程: 1.注册本站会员 2.登录网站,进入会员中心,点击左边导航“在线充值”,选中“购买VIP会员”,再点充值并付款,完成VIP会员购买。 (链接地址为:http://www.fou001.com/e/member/buygroup/) 3.确认选购的电子书,点立即购买,填写收货人信息,填入优惠码:ODAE4VYFG5UJJDXQWDHH 4.下一步,付款,完成购买
书名:西绪福斯神话
副标题:——论荒诞 作者:李玉民 出版社:漓江出版社 ISBN:9787540776633 出版时间:2015 页数:158 定价:25.00 内容简介: 在古希腊神话中,诸神判罚西绪福斯将一块巨石不断地推上山顶。每当西绪福斯用尽全力,将巨石推近山顶时,巨石就会因自身的重量再滚回山底。西绪福斯只好下山重新来过,如此周而复始,永无止息,永远一无所成。在诸神和常人眼中,这是可怕的刑罚,令人绝望的苦役。然而,在加缪看来,西绪福斯鄙视诸神,仇恨死亡,热爱生活,是荒诞的英雄;西绪福斯清楚自己的命运,他对自己悲惨的生存境况既无能为力,又起而反抗,推石上山这场搏斗本身,就足以充实一颗人心,因此西绪福斯应该是幸福的。 加缪是20世纪具有世界影响的存在主义哲学家和文学家,“荒诞”和“反抗”是加缪一生思考和创作的两大主题,哲学随笔集《西绪福斯神话——论荒诞》就是深入浅出集中反映加缪哲学思想的代表作,甚至成为第二次世界大战后,欧洲青年的精神读本。加缪借西绪福斯的神话告诉人们:“以鄙视的态度,就没有战胜不了的命运。” 关于作者: 阿尔贝•加缪(Albert Camus,1913-1960),法国小说家、哲学家、戏剧家、评论家,“荒诞哲学”的代表,存在主义文学大师。1913年出生于阿尔及利亚蒙多维城,高扬的人道主义精神使他被成为“年轻一代的良心”。他于1957年获得诺贝尔文学奖,1960年不幸遭遇车祸英年早逝,年仅47岁。 关于译者 李玉民,我国著名翻译家,从事法国文学翻译已有30年,译著60余种,译文超过2000万字,其中半数作品是国内首译。其“译文洒脱,属于傅雷先生的那个传统”(柳鸣九语),译序也多个人感悟,亲切新颖,不落俗套,成为译作的一道风景。主要译著:小说有雨果《巴黎圣母院》《悲惨世界》,巴尔扎克《幽谷百合》,大仲马《三个火枪手》《基督山恩仇记》,莫泊桑《一生》《漂亮朋友》、《羊脂球》等;戏剧有《缪塞戏剧选》《加缪全集•戏剧卷》等;诗歌有《艾吕雅诗选》、阿... 关于作者: 阿尔贝•加缪(Albert Camus,1913-1960),法国小说家、哲学家、戏剧家、评论家,“荒诞哲学”的代表,存在主义文学大师。1913年出生于阿尔及利亚蒙多维城,高扬的人道主义精神使他被成为“年轻一代的良心”。他于1957年获得诺贝尔文学奖,1960年不幸遭遇车祸英年早逝,年仅47岁。 关于译者 李玉民,我国著名翻译家,从事法国文学翻译已有30年,译著60余种,译文超过2000万字,其中半数作品是国内首译。其“译文洒脱,属于傅雷先生的那个传统”(柳鸣九语),译序也多个人感悟,亲切新颖,不落俗套,成为译作的一道风景。主要译著:小说有雨果《巴黎圣母院》《悲惨世界》,巴尔扎克《幽谷百合》,大仲马《三个火枪手》《基督山恩仇记》,莫泊桑《一生》《漂亮朋友》、《羊脂球》等;戏剧有《缪塞戏剧选》《加缪全集•戏剧卷》等;诗歌有《艾吕雅诗选》、阿波利奈尔《烧酒集》《图画诗集》等。此外,编选并翻译《缪塞精选集》《阿波利奈尔精选集》《纪德精选集》、米什莱的《鸟》《海》《山》;主编《纪德文集》(5卷)、《法国大诗人传记丛书》( 10卷)等。 , 这套丛书还有 《邪恶之路》,《水泽女神之歌》,《枉然的柔情》,《纠缠》,《第一人》 等。 我的天,文字我都懂,合起来就很难读。但是坚持读下来,还是有收获的。啃啃啃,需要这样子的精神。荒谬无意义,反抗,虽然无意义,但却变得有意思。 “这个世界是荒诞的” “洞达事理的唐璜” “荒诞是撕肝裂肺的激情” “义无反顾地投入生活” “我的反抗、我的自由和我的激情” 存在主义传统与现象学 富于文学性 生活哲学 尼采 冷静克制的激情 悲观底色的乐观 与上海译文沈志明译本对比阅读,李玉民似乎更准确更少硬伤,但两本理解起来都很艰涩困难。对照着要好一些,而且主要是第一章《荒诞推理》难懂。加缪的想法就是从人生无意义的绝望中发现一种深度和意义——不逃避,不投降,人生就是对这无意义做没有结果也永不停歇的反抗。在明知一切都无用的前提下去爱、去征服、去创造,直到死亡。 没有哪个版本的翻译可以说足够好,但对比起来李玉民的似乎更严谨,更符合这本书主题的调性。初次阅读,实在是诘屈聱牙,晦涩艰深。离了解加缪稍微近了一步。 我在这里所说的自然是阿尔贝加缪,当代文学的理想丈夫。卡夫卡唤起的是怜悯和恐惧,乔伊斯唤起的是钦佩,普鲁斯特和纪德唤起的是敬意,但除了加缪以外,我想不起还有其他现代作家能唤起爱 2018-03-07 21:11 我在这里所说的自然是阿尔贝加缪,当代文学的理想丈夫。卡夫卡唤起的是怜悯和恐惧,乔伊斯唤起的是钦佩,普鲁斯特和纪德唤起的是敬意,但除了加缪以外,我想不起还有其他现代作家能唤起爱 我在这里所说的自然是阿尔贝加缪,当代文学的理想丈夫。卡夫卡唤起的是怜悯和恐惧,乔伊斯唤起的是钦佩,普鲁斯特和纪德唤起的是敬意,但除了加缪以外,我想不起还有其他现代作家能唤起爱 2018-03-07 21:11 我在这里所说的自然是阿尔贝加缪,当代文学的理想丈夫。卡夫卡唤起的是怜悯和恐惧,乔伊斯唤起的是钦佩,普鲁斯特和纪德唤起的是敬意,但除了加缪以外,我想不起还有其他现代作家能唤起爱 我在这里所说的自然是阿尔贝加缪,当代文学的理想丈夫。卡夫卡唤起的是怜悯和恐惧,乔伊斯唤起的是钦佩,普鲁斯特和纪德唤起的是敬意,但除了加缪以外,我想不起还有其他现代作家能唤起爱 2018-03-07 21:11 我在这里所说的自然是阿尔贝加缪,当代文学的理想丈夫。卡夫卡唤起的是怜悯和恐惧,乔伊斯唤起的是钦佩,普鲁斯特和纪德唤起的是敬意,但除了加缪以外,我想不起还有其他现代作家能唤起爱 免责申明:
本站仅提供学习的平台,所有资料均来自于网络,版权归原创者所有!本站不提供任何保证,并不承担任何法律责任,如果对您的版权或者利益造成损害,请联系我们,我们将尽快予以处理。
|